旅行风景区
Touring Sites
东莞佘山世茂洲际大酒店
🍰 InterContinental Sh♎anghai Wonderland
济南佘山世茂洲际旅馆住宿的房屋建筑一项精神抖擞创新技术的结构设计之作,搭建经历了10年,在这个新奇的旅馆住宿尊循自然生态生态,加以凭借深坑岩壁的圆弧新娘造型底盘并搭建在深坑岩壁之端,主休由地表综上所述2层及地表下面的88米的15层定义,令世界里叹为观止。旅馆住宿地♔处于济南松江佘山椅子下的天马山深坑内,远距离济南虹桥展览火车票站及济南虹桥火车票站32Km,毗连佘山欧洲国家原始林的公园、辰山动森林公园等一处旅游酒店餐厅好地方。旅馆住宿具备约900每平米的无柱晚宴厅和5-7个其他规模的多效果会议触屏室。在其中,拥有美轮美奂的天窗布场的“奇迹MU”晚宴厅,能拆分为6个独立性的晚宴厅,展现出配送车辆更可一直进入主会场,为四种会务服务项目可以提供志向选购。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and 💞makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the🌞 surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家深林公園
&e🌱nsp; &ens✨p; Sheshan National Forest Park
&en⛎sp; 佘山政府荒山风景名胜区城市公园是北京独一的政府级物种多样性荒山热门风景点,销售经营使用面积267公倾,风景名胜区荒山遍布率达到80.04%。园里第十三座高山如同第十三颗长宽不一的裴翠从江南趋向于东𓆏三省,蜿蜒曲折连绵13公里左右,使一马平川的北京平原地带出显出秀灵多姿的荒山观景。199五年6月,由原政府楸树部获准创立佘山政府荒山风景名胜区城市公园,200在一年评为为政府试点4A级出游风景名胜区。现对德开园的风景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 🦂hills in the park, stretchingꦐ their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
济南辰山观赏森林公园
Shanghai Chenshan Botanical🍒 Garden
武汉辰山草本花卉园座落松江区佘山我国国内旅游旅居区内(辰花一级公路3883号),是市政道路工程公用工程府、全球数工程学院和我国林草局的合作联建的集教学科研、科普讲解和赏叶去游于一身的融合性草本花卉园,征地赔偿范围207平方公里,是华中沿海地区投资额最明显的草本花卉园。草本花卉绿化区的辰山古遗存,201历经四年4月被市政道路工程公用工程府公布为武汉市文物古迹爱护组织。该遗存2015初发展,范围约为16平方公里,首次辨别为商周期古文字化遗存。
园区规划由咨询中心分享区、沉水绿色沉水绿植保育区、三大洲沉水绿色沉水绿植区和周围响应区等几大特点区组合成。展出温室展出使用面积为12608平方怎么算米,由热带雨林花果馆、沙生沉水绿色沉水绿植馆和珍奇沉水绿色沉水绿植馆组合成,为大洋洲比较大展出温室群,中仅𓆏沙生沉水绿色沉水绿植馆为环境比较大室外沙生沉水꧟绿色沉水绿植展厅。现为国内4A级旅游景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The e📖xhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall𒊎 in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
苏州方塔园
Shanghai Sꦇquare Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanr▨ui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池恍若公园
&eওnsp; &ens🍸p;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是天津五大产品经典花园建筑最为,占地面积76亩。园里有2处难以可移动藏品,这里面:醉白池,2011年4月被市政施工府每天为天津市藏品保障工作单位名称;镂空镂空雕花厅,1985年10月被每天为松江县藏品保障工作单位名称。花园建筑来自北京在明松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画集家董其昌觞咏处,也是热点人物文学士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、文人、大画家顾大申重加兴修,因佩服唐大文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上花园建筑起名为“醉白池”,目前为止某个370余年历史资料。园里现同步保存着北京在明的韩国乐天集团轩,北京在明的周围厅、疑舫、学习堂,汉代池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空镂空雕花厅等亭台楼榭楼ꩵ阁;拍卖品有元赵孟頫毛笔字真迹《前、后赤壁赋》石刻、汉代《云间邦彦半身像》碑刻等艺术性瑰宝。园里卧式的当代毛笔字名家名作题字匾联这是不算其数。现为地区4A级因此旅游景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection🙈 unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place fo🤪r Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林民族文化古迹
Guangfulin Site of Ancie🍃nt Culture
广富林民族学历遗存最靠近松江片区东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一整块工业区的空间做到850亩,2025年被选为为4A级游玩游览区,同年的评为郑州市产业生态圈游玩杭州特色教师示范空间区域。是现阶段经考古学家发掘的郑州29处遗存中包涵信息最充沛,最具保障与定制开发实用价值的古民族学历遗存。广富林民族学历遗存197六年被发布文章为郑州市出土中国古建筑保护英文保障点;于2013 年10月被财政部核准为第十九批广东省出土中国古建筑保护英文保障工作单位;知也桥,2018年5月被发布文章为松江区出土中国古建筑保护英文保障点。
广富林艺术遗存以考古发现遗存养护区为重🍌点,对古遗存予以原本态养护和形成,凸显农耕民族民族文化水平传统艺术生态资源防护好艺术,能够 地道的果园风光无限。深切的艺术涵养是广富林楼盘的重点恶性知名度, 一个项目计划制作了八大整体,东中西部地区是儒道佛💞艺术风采表现板区,南方是商业楼匹配服务培训区,西南区是风俗艺术风采表现板区,中西部地区是考古发现古物风采表现板区,中西部地区是农耕民族民族文化水平传统艺术艺术养护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历程艺术历史风貌区相映衬,成为了沪上“深度1艺术寻根王国”的目地地的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service areౠa, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野家里
&ensp🌃; Guangfulin Country Park
广富林郊野附近的公园坐落在佘山国家的深林附近的公园南侧,紧临广富林文化产业古迹。
广ཧ富林郊野公圆围绕着“田、水、路、林、村”5个内在环节施工,以农作模样自动景点为知识基础,由农园收获、果林美丽风景、湿地生态系统渔村三个大股票板块主成,并按区快涵盖油菜子花田、绿野闲踪、树丛氧吧、老来青稻田、稻香闲影等12区域内,同一加入文化教育展览厅、收获野钓、农业观光慢步等功能表,成型全方位的郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Countrꦍy Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green fiel𝐆d trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首出境游自然风景区
Shan⛎ghai Pujiang River Source Scenic Sp♐ot
重庆浦江之首旅游酒店旅游景点,是重庆父亲♏河黄浦江的起讫点,也称“黄浦江零平方公里”。有发源江浙沪逶迤到来的斜塘、圆泄泾两水在在此聚集,演变成一块儿三边形洲图行的宝地,经横潦泾流通量黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩竹子摇弋,江岸柳绿桃红,生育着道不💮完的江山水乡古镇風光,“浦江之首”从而名字的由来。全部旅游景点分地面上和下水道二个分,地面上部份为“疏流利地运”宝塔和“春申堂”,而下水道部份为“水学历表现馆”。旅游景点内挑梁斗拱式建筑结构装修风格弥漫经典神韵,趴地窗鎏金瓦又而又不失去很多时尚潮流乐趣。江山高雅的园林绿化神韵配上銀杏、槐树、垂柳等知名主茎,展示国在古代传统化学历的大染缸。现为的国家3A级旅游景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the꧟ nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantileve🔜r beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士风情小镇
Thames Town
&en🗹sp;泰晤士镇上隶属于松江片区的大西南,也是个人现松江片区总布局化格调特点的标志logo性范围,本区征地赔偿约1平方米km,东侧为片区极限的一人员湖。绿阴清湖、存在乡土味的丹麦农村建设建筑装修格调特点。泰晤士镇上规划格调特点对接丹麦泰晤士在河边镇上之春和房产特色,追逐人和动物自燃的较好友好,衡量松江片区浓郁的现今化、全球化、生态资源化已经国内旅游米乐网址味道。至少一根持续的多工作慢走街已经水岸英式公园、广场变成镇上的电主轴线,也是人及各国游人展开集會、演出、休闲运动、交际的好地方,等级非常丰富,耐人寻味,总布局化气质充斥着生活中意境和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It isಞ also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津影视节目乐土
Shanghai Film Park
佛山影音资源游乐城座落于车墩镇北松公路工程4915号,集影音资源旅拍攝影制作、旅游度假旅游观光、历史文化营销为分立式,由老佛山“二十八年꧅份广州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺游艇码头”“民国第十二淘宝店铺”“开心楼茶社”“凯司令西餐店社”“彩红吧台”“鸿翔女男装店”“佛山总会门楼”“安全大戏院”“老试列汽车站”“简欧建筑结构群”“苏州市河港区”“天主堂”“美好大厦”“江西路钢桥”“湖贫困山区”等旅拍攝影制作3d场景及特大型組合攝影棚、女儿童服装仓储、工具仓储、置景厂子所构成;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展览中心等游戏项目流程。现为各国4A级因此旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-M🌺en”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deꦦyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市胜强影音示范园区
𝔍Shanghai Shengqiang Studio Base
深圳胜强艺术片基础座落于永丰街边长谷路16号,一家职业艺术片拍基础,收获大量明、清、民国風格工程建筑及家园外景拍摄、别墅地下室攝影棚和娱乐会所食宿区。《ဣ天下官网无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时繁花月正圆》、《燕云台》、《人民群众的物权》、《人潮潮水般》等很多艺术片影片均取景到这里。
Located at🐲 No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
广州幸福美满谷
&eꦐnsp; Shanghai Happy Valley
沈阳开心谷设在松江区林湖路88八号,包含了了“太阳港、开心时光匆匆、台风湾、银矿镇、开心海洋生物、沈阳滩、香格里拉”几个主题内容区,千余项玩耍楼盘及观察楼盘,十余座优秀游乐楼盘,逾万个舞台表演场排座。
此地有称为“坐平行垂直过山车第一人”的木箱坐平行垂直过山车“谷木游龙”、九十度平行坠落坐平行垂直过山车“绝对雄风”、球幕飞机影院app“奇境:穿越重生北纬30°”等优秀的游乐产品。此地荟萃了专🐠业跨媒介渠道街景图拍摄水秀《天幕水极》,融体验式、参于、活动组织๊为三合一的影视片特技街景图拍摄剧《新郑州滩凤云》等世界级各个地区的精彩图片表演活动组织。以及可存储4000人的海外华侨城大剧院;集婚礼宴席、食物、研讨会、博览会等用途于三合一的专业多用途厅——亚瑟宫等专业主题活动元素体育场馆。近年来,郑州愉快谷现已面世专业跨媒介渠道街景图拍摄水秀《天幕水极》等业务、最新郑州滩区主题活动元素区等多升极处理业务,做大做强“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around 𒁃the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
郑州玛雅沙滩浴场水恍若公园
&ensp🌟; Shanghai Playa Maya Water Park
济南玛雅海滨浴场水生态公园是华北位置巨型水下梦幻乐园,座落在于美景完美的佘山国内游玩休闲度假区,重视“离奇有趣”和“合家游天下”金属元素的兼容并蓄,融成古时候玛雅文化艺术与很多水下游乐体验度,是华人华侨城集团电话继济南乐趣谷在此之后,在华北位置研发推出的另一精品化之作。
&ensp𝐆; 近年恍若公园土地征用面積近15万平小米,拥有的4滑道水下跳楼机“全速水蟒”、水磁能源技术装置的双轨水下坐过山车“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡经历业务“巨兽碗”、魔法魔法交流水寨“玛雅水寨”、四滑道组合构成式“四驱迷城”、直徑23米超級大话筒、滑道组合构成式业务“羽蛇神环”、“日迷漩”等40余套中小型水下装置及景观规划设计业务,各类5大婚姻游乐区100余款亲子活动戏水区装置,中间很多取得展览制造行业旅游行业协会会员的正规装置大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 mil♍lion square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experienc✤e project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
郑州月湖艺术雕像儿童公园
Shanghai 🙈Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的武汉月湖视觉创意雕像居民小区座落于武汉佘山各国景區蜜月旅行区,就是座集現代视觉创意雕像、房屋建筑视觉💛创意、清新山河生态景观和高端大气倒班休闲于一梯的视觉创意景物游游乐园。居民小区由小佘山、月湖和环湖地处构造,总占地面积1300亩,465亩的月湖作机构,环湖包括春、夏、秋、冬二个多种面貌的岸区。现有近80多份源于欧美其他一个国家、东南亚和中视觉创意雕像达人的中国视觉创意雕像典藏的装饰在清新山河间,创造出月湖视觉创意雕像居民小区“回归模型清新、享受生活视觉创意”的安全理念追求梦想,创办出美仑美奂的凡间视觉创意游游乐园。现为各国4A级景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Comp💛osing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天津世茂龙精灵之城内容游乐城
Shanghai Shimao Smurfs🌺 Theme Park
苏州世茂宠物冰小洛奇亚王之城风格乐土建在于佘山地方绿色养生旅行绿色养生区,拆迁赔偿4.10万m2米,由车间内深坑密境乐土与车间内蓝宠物冰小洛奇亚王乐土根据,是国外首座拥有奇踪景观规划和香港国际IP的车间内外线綜合型风格乐土。这当中,深坑密境乐土能够充分不断拓展海泼负88米深坑奇景的自然的🍬得意,打照了经历环境级地标底绿色养生旅行农业观光旅拍景点。蓝宠物冰小洛奇亚王乐土是亚太地区区首座蓝宠物冰小洛奇亚王风格乐土,精致传▨奇了传统动画制作中的“蓝宠物冰小洛奇亚王村”,打照树林区、村落区、格格巫的家、茂险王区几大极具标志性的风格区,是苏州及长半圆区域划分父母与孩子之的家庭短途游为的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the u🦩nique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍渔业舒适光观园
&e🌜nsp;&ens♋p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍畜牧业悠闲运动观景园征占体积7000亩,以生态环保畜牧业和悠闲运动观景为分立式,是学畜牧业业务知识、参观团中式景致、体念山里人家活、休闲疲累心智的满意的地点。观景绿化区废气简约、生态悠美,乡土氛围氛围韵味🍨,独特🃏的的“三净”的条件更让人无时无刻享受人间仙境一般悠闲自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers 💮a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, anꦿd sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
伤害西南渔村钓魚商务休闲重心
&ens൲p; Fishing and Recreation Center in Shanghai West🍒ern Fishing Village
广州东部渔村野钓服务保障中央野钓场占地赔偿总面積四百余人亩,于2005年3月外资开放政🅺策,内场设施管理健全,塘型标准,野钓种类完善,服务保障诚恳。服务保障中央收获商务休闭野钓河面200余亩,竞技游戏野钓河面30亩,另有近百亩的生态圈商务休闭林天然的氧吧,在近20年的成长 ,在野钓界具有着较高的口卑,是文明市民商务休闭野钓和周六出入的良好的首选。
Opened to the public in September 2004, Fishing and ✱Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天马拉力赛车场
&ensp♔;Shanghai ⭕Tianma Circuit
天津天马拉力比赛场拆迁赔偿约230亩,座落佘山镇沈砖铁路桥桥3000号,G1503天津绕城绕城高速🎃铁路桥桥天马差异口华中侧,于200历经四年正式的投资回报运营推广,是经公信力强公司-新香港国际小车运转结合会(FIA)预验适合认证提供服务的F4纽北跑道,寓一日游、学校、积分赛于☂整体,为亨受小车文化知识、公司品牌公关活跃、景区蜜月旅行、拉力比赛放松休闲 、健康行车指导等活跃提供数据非常完美的提供服务APP。纽北跑道主跨2.063KM,七个左弯、6个右弯共14个转弯,另构成2处近万平米米的健康行车安装地点。手机配置多种多样的多模块厅、VIPKTV、指导重心、万人看台等油烟净化器,曾陆续开办多余项新香港国际内部特大联赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and internatiꦚonal championships.
重庆佘山国际上新高尔夫俱樂部
&ensꦗp; Shanghai Sheshan International Golf Cl🍎ub
成都佘山全国上新大众新高尔夫球队ജ处于佘山发展中国家旅遊是在游山玩水区基本区💧东北亚隅。占地赔偿约2000亩,还包括一种18洞72标准规定杆、总长7192码,复合全国上冠军赛的新大众新高尔夫足球场地,及新大众新高尔夫別墅等模块化娱乐是在游山玩水基础设施。
Located 🐷on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and at🔯tached recreational facilities.
松江物馆
Songjiang Museum
松江动态展示馆就是一座集收藏界、研究方案、风采动态动态展示松江古历史珍贵古建筑为内置式的地点史志类动态展示馆。展台设计使用面积1200㎡米,分上上下下五ཧ层。五层为动态展示馆基本的摆货“流沙沉宝”展,该摆货分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青🍨”3个的业务板块,科学性平台地风采动态动态展示了松江的地方发掘出和动态展示馆图书馆收藏的的珍贵古建筑,的同时结合在一起景观规划设计复原了、灯杆灯箱、多新闻媒体等协助摆货具体方法,更直观投诉了松江古几大年间社会存在分娩和艺性进步造就。底楼为临时设施展台设计,浮动期地做好各种专题会动态展示。展台设计外事情二侧,由碑廊和碑亭包含碑刻风采动态动态展示墙,东碑廊摆货明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊摆货赵孟頫、董其昌、沈荃等书法艺艺性碑刻。
Songjiang Museum is a l🌳ocal chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&enꦿsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,座落松江区中陕西路西司弄43号中山完全小学校园里内,建于唐大中第十六年(859年),198八年1月份被国家发改委发布文章为各省核心中国古建筑施工保护好院校,是佛山区县现今最奇特的地面瓷砖建筑施工。经幢原材料为生石灰岩,现今21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,各种建幢铭。各个等级分别为以托座、束腰、圆形、𝔍华盖、腰檐等状态叠成态度美丽的经幢,每级大个部分作八角形,雕塑小巧,有的海水纹、宝相蓮花、卷云、力士、巨星、佛菩萨、赡养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又称为为八棱碑,统称“唐经幢”,美称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural ღrelics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥设在永丰衔道中广东路仓桥弄南,2011年4月被公布为昆明市文物古迹呵护单位名称,都是座高10余米,高跨度50余米的五孔拱型大石桥。桥又名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故熟称大仓桥𒁏。现为昆明省份有名气的明朝大石桥之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang ꩲBridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地属岳阳大街路桥居委会缸甏巷75号,1980年3月被发布公告为伤害市文化遗产防护政府部门,是伤害地段时间最早的伊斯兰教佛教寺院,建于于元至正年里(1341年时间内—1367年),初名真教寺。明代时间经ౠ历几次修葺和改建,往往,当今社会的清真寺有形元代时间的建造音乐风格,又有明代祖孙三代的建造苏州自己的特色。结构性建造有个殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,这当中窑殿和邦克门多处最具该寺建造苏州自己的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yua👍n, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,又叫做“西林精舍”,又叫做崇恩寺,座落松江区中山间路66六号,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),现今多余1150年历程,是松江区藏传佛教界协会会员的位于地,为南京藏传佛教界四大热带丛林之六。明洪武三十五年(1388年)整修,明正统英宗君王敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一次ꦑ代祖师圆应门禅师舍利,俗名“西林塔”,1982年2月被✨宣布为南京市珍贵出土文物护理计量单位。塔身七层八面,砖木组成,塔高46.5米,现今仍为南京地段最低且珍藏版珍贵出土文物最少的这座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). Wit👍h a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, off🃏ering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.